Момент второй. Ведущая: "О, вы тестируете возбуждение (arousal)? На сценах с сексом?" Девушка из D...

392
Момент второй. Ведущая:
"О, вы тестируете возбуждение (arousal)? На сценах с сексом?"
Девушка из Dolby, нервно отступив назад (см. скриншот): "Ой, нет! (сконфуженно смеется) Я предпочитаю использовать слово excitement (можно перевести по-русски, как "возбуждение" или "волнение")... Вы поосторожнее с этим!"

Добавить комментарий

Вы не авторизованы! Войти или зарегистрироваться?