Сериал The Good Place на русский перевели как «В лучшем мире», что, может быть, точно, но весь смысл...

22112
Сериал The Good Place на русский перевели как «В лучшем мире», что, может быть, точно, но весь смысл названия все-таки не отражает. За гробовой доской есть Хорошее место - Рай и Плохое место - Ад (где плачь и скрежет зубовный). Наша героиня, её зовут Элеанор, попадает в Хорошее место. Об этом ей с радостью рассказывает ангел по имени Майкл: Элеанор вела образцовую жизнь на Земле, занималась самоотверженной помощью ближним и наконец она может насладиться заслуженной наградой.

Это Хорошее место! Здесь есть всё, что ты пожелаешь. Это маленький район, похожий на образцовый пригород с картинки, где все классные, можно летать, нет нужды и забот, зато есть множество кафешек с замороженным йогуртом на любой вкус. И даже дом, в котором Элеанор предстоит провести вечность - это именно дом её мечты: оформленный в духе исландского примитивизма, небольшой - поскольку Элеанор презирает показную роскошь - и, конечно, с портретами её любимых клоунов на стенах. Но это даже не главное.

Улыбаясь и буквально подпрыгивая от восторга Майкл рассказывает ошеломленной Элеанор, что романтики правы - у нас всех, действительно, есть свои «половинки». Те самые единственные, с кем нам предназначено испытать всю глубину настоящей любви. И вот, дорогая Элеанор, твоя половинка: его зовут Чиди, он выходец из Сенегала, профессор философии, посвятивший всю жизнь изучению вопросов морали и этики. А вот твои соседи - сногсшибательная красотка Тахани, светская дама и филантроп, подруга звезд и дочь миллионеров. И её «половинка» - буддистский монах Джиани, принявший обет молчания.

И теперь, дорогая Элеанор, тебе предстоит провести в счастье и покое целую вечность. Что может быть лучше? Есть, правда, нюанс. Произошла трагическая ошибка и Элеанор, которую ждали в Хорошем месте до него не добралась, а наша героиня в блистательном исполнении Кристен Белл - это беспринципная и довольно мерзкая женщина, эгоистка, хамка, врунья и вообще человек крайне сомнительных моральных качеств. И в Хорошее место она попала по ошибке. Но в Плохое не хочется и Элеанор убеждает свою «половинку» Чиди научить её быть хорошей. Все-таки не зря Чиди потратил жизнь на изучение именно этого вопроса.

На первый взгляд «В лучшем мире» - это просто очень хороший ситком. Остроумно придуманная и невероятно остроумно написанная история приключений четырех героев, ангела и персонифицированной сети интернет (её зовут Дженет) в райских кущах. Острая сатира как на грехи современного мира, так и на его добродетели. Сериал с удовольствием высмеивает не только грешников, но и праведников. Такой серьезный разговор о жизни, смерти, морали, философии, этике человеческого существования, который автор со зрителем ведет самым легким тоном в самых ярких декорациях. Но это на первый взгляд.

Примерно к концу первого сезона вдруг оказывается, что «В лучшем мире» сериал выдающийся, а со второго сезона (если быть точным, то с серии, посвященной «Дилемме вагонетки») он переходит в категорию великих. Не легкий ситком, а чернейшая комедия, которая сначала убаюкивает зрителя, а потом предлагает ему нюхнуть спидов и отправиться в абсолютно безумное приключение. История, которая казалось простой на первый взгляд, вдруг начнет усложняться и усложняться, пока «В лучшем мире» не превратиться в, вероятно, лучший и уж точно самый умный и содержательный ситком в истории существования жанра. Непременно посмотрите.

https://youtu.be/RfBgT5djaQw

Добавить комментарий

Вы не авторизованы! Войти или зарегистрироваться?